Karte im Querformat
Vorderseite: "Carte postale / Pour la Correspondance des Armées de la République / (Franchise Postale)", seitlich: "Trés important / Cette Carte ne sera remise rapi- / dement que si elle ne comporte que des nouvelles personnelles." [Sehr wichtig / Diese Karte wird nur schnell übermittelt werden, wenn sie nur persönliche Neuigkeiten enthält.], Abbildung: 5 Landesfahnen, die mit einem Band zusammengehalten werden, Absender: "Ferrand / 26e d’Artillerie / 63e Batt(...) Chartres / (...) Loire, Adressat: "Jean Lacam / 1e Soldat / 367e d’Infanterie / 2e section Mitrailleuse / Compagnie Hor-rang Toul / Meurthe et Moselle";
Rückseite: handschriftlicher Text
Transkription:
"23 octobre
Cher poteau
J’ai recu de tes nouvelles, je m’empresse de te repondre que je suivrait tes conseils je vois que tu te porte toujour bien moi cela est de même, cela est le principale pour l’instant; je voudrait bien aller faire un tour un marcher de bicêtre mais il parait que c’est trop long, enfin je te souhaite bien le bonjour et je t’en serre cinq ton poteau Alphonse"
Übersetzung:
"23 Oktober
Lieber Kumpel
Ich habe deine Neuigkeiten erhalten, ich beeile mich, um dir zu antworten, dass ich deine Ratschläge befolge. Ich sehe, dass du ich noch immer gut hälst, bei mir ist es das gleiche, das ist das Wichtigste im Moment, ich würde gern eine Tour machen, einen Ausflug nach Bicêtre, aber es scheint zu lang zu sein, schließlich wünsche ich dir einen guten Tag und ich drücke dir die Fünf, dein Kumpel Alphonse"
de