museum-digitalrheinland-pfalz
STRG + Y
de
Historisches Museum der Pfalz - Speyer 1914-1918. Die Pfalz im Ersten Weltkrieg [PKS_WK_05a_038]
Wandanschlag Lille (Historisches Museum der Pfalz, Speyer CC BY)
Herkunft/Rechte: Historisches Museum der Pfalz, Speyer / Ehrenamtsgruppe HMP Speyer (CC BY)
1 / 1 Vorheriges<- Nächstes->

Plakat in Lille, Frankreich, 1916

Kontakt Zitieren Datenblatt (PDF) Entfernung berechnen Archivversionen Zum Vergleich vormerken Graphenansicht

Beschreibung

Wandanschlag in französischer Sprache.
Herausgegeben im von Deutschland besetzten Frankreich; Lille, den 18. Februar 1916.

Vorschriften, die den Versandt von Päckchen an Kriegsgefangene in Deutschland regeln. Jede Familie darf pro Monat ein Päckchen an einen verwandten Kriegsgefangenen senden.

"Préscriptions concernant les ENVOIS DE COLIS POSTAUX AUX PRISONNIERS DE GUERRE
A partir du 22 février l’envoi de colis postaux aux prisonniers de guerre, internés en Allemagne, sera permis sous les conditions suivantes:
1. Chaque famille aura le droit d’envoyer, UNE FOIS PAR MOIS, un colis à UN parent prisonnier de guerre. L’envoi de colis est strictement interdit à TOUTE société.
2. Il est défendu d’envoyer dans ces colis:
a) de l’argent,
b) des objets se gâtant facillement,
c) des objets combustibles et fragiles,
d) des objets dont l’emballage ne pourra pas être enlevé et remis avec facilité.
3. Le poids des colis ne devra pas dépasser 5 kilos. Des envois de valeur ou recommandés sont inadmissibles.
4. Chaque colis devra être accompagné d’une liste en double des objets, avec les adresses exactes du prisonnier et de l’expéditeur. Toute autre communication écrite est strictement défendue.
5. Les colis des habitants de Lille et de ceux des communes d’Hellemmes, Fiers, La Madeleine, Mons-en-Baroeul, Marcq-en-Baroeul, Marquette, qui déposent les cartes des prisonniers à la Pass-Zentrale de Lille (y compris ceux de Canteleu-Lille), seront acceptés au bureau:
87, rue Esquermoise, entre 9 h et 12 heures du matin et 3 h et 6 heures l’après-midi (h.a.), aux dates suivantes:
[...]
6. L’adresse du colis et la lettre de voiture l’accompagnant porteront la déclaration suivante:
’ENVOI DE PRISONNIER DE GUERRE; A PART LA LISTE DES OBJETS, LE COLIS NE CONTIENT AUCUNE COMMUNICATION ECRITE.’
Cette indication doit être signée par l’expéditeur qui, par sa signature, prend la responsabilité de ce que le colis ne contient aucune communication écrite.
7. Les colis doivent être emballés de facon à ce qu’ils puissent être ouverts facilement, pour la revision, au bureau. Ils seront fermés ensuite. Quant à l’emballage, s’adresser à LILLE: RUE MOURMANT, 13; dans les autres communes: A LA MAIRIE.
8. Les colis seront expédiés gratuitement. En cas de perte ou d’endommagement du colis, il ne sera accordé aucune indemnité.
9. Des infractions ou tentatives d’infractions aux préscriptions ci-dessus, seront punies d’une amende pouvant atteindre 300 Mark ou d’emprisonnement allant jusqu’à 3 mois, antérieures. En outre, le prisonnier, auquel l’envoi illicite aura été adressé ou aurait dû être adressé, ne recevra plus aucun colis.
Lille, le 18 février 1916.
Le Gouverneur."

Material/Technik

Papier/Druck

Maße

HxB: 62 x 43 cm

Karte
Veröffentlicht Veröffentlicht
1916
Lille
[Zeitbezug] [Zeitbezug]
1914
1913 1920
Historisches Museum der Pfalz - Speyer

Objekt aus: Historisches Museum der Pfalz - Speyer

Das Historische Museum der Pfalz in Speyer zählt mit seinen Sammlungen und seinen Dauer- und Sonderausstellungen seit vielen Jahren zu den...

Das Museum kontaktieren

[Stand der Information: ]

Hinweise zur Nutzung und zum Zitieren

Die Text-Informationen dieser Seite sind für die nicht-kommerzielle Nutzung bei Angabe der Quelle frei verfügbar (Creative Commons Lizenz 3.0, by-nc-sa) Als Quellenangabe nennen Sie bitte neben der Internet-Adresse unbedingt auch den Namen des Museums und den Namen der Textautorin bzw. des Textautors, soweit diese ausdrücklich angegeben sind. Die Rechte für die Abbildungen des Objektes werden unterhalb der großen Ansichten (die über ein Anklicken der kleineren Ansichten erreichbar werden) angezeigt. Sofern dort nichts anderes angegeben ist, gilt für die Nutzung das gerade Gesagte. Auch bei der Verwendung der Bild-Informationen sind unbedingt der Name des Museums und der Name des Fotografen bzw. der Fotografin zu nennen.
Jede Form der kommerziellen Nutzung von Text- oder Bildinformationen bedarf der Rücksprache mit dem Museum.